one of each

If you like this post, subscribe to my RSS feed via reader or via email, or follow me on Twitter for daily updates.

McDonald’s has two new flavors of McFlurry, Mudpie and Berries. Steev was standing in line to order.

The situation was quite chaotic at the takeout counter because the two servers were temps who didn’t have a clue how to handle lines.

Finally it was our turn.

Server (signaling to Steev): Yes?

Steev (pointing to signboard): McFlurry, one of each.

Server (leaning across counter): Yes?

Steev (pointing to signboard): McFlurry, one of each.

Server: What flavor?

Steev: One of each.

By now, it’s quite obvious this very simple expression is lost on our two teenaged servers (one of the girls goes to Raine’s school)!!

Me: One Mudpie, one Berries.

That’s what they needed to hear! The exact words. No phrases, expressions or indirect references please!

And people are still fighting for less English to be used in the school curriculum!

Related Posts with Thumbnails
Share and Enjoy:
  • Digg
  • Sphinn
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • email
  • Reddit
  • RSS
  • StumbleUpon
  • Twitter
  • MySpace
  • Technorati
  • FriendFeed
  • LinkedIn

hip comments

  • Renée aka Mekhismom September 29th, 2008 at 2:27 am

    Seems like they are not familiar with the basics. Seems pretty basic – one of each. Oh well. I guess they will get it eventually.

  • Lydia September 29th, 2008 at 6:54 am

    These sound yummy! Thanks for stopping by. Hope to see you again.

  • clair September 29th, 2008 at 9:26 am

    @renee
    Looks like it’s not basic enough.

    @lydia
    *waves*

  • mommy to chumsy September 30th, 2008 at 10:01 pm

    *pengsan*

  • rachel October 2nd, 2008 at 8:39 pm

    I remember having a similar problem when I wanted milk as a drink with my meal. They didn’t seem to understand the word milk, I wonder if they were just too use dto people asking for coke.